繁體
它們是魔力催生出來的,經過花之牧者的改造,不需要光照也能存活。
這些巨型海藻,是暗海之洞的第一道防護圈,遇到異動,直接能轉變為千萬士兵。
不過此刻,這些士兵只是在隨波搖晃,輕輕拍打高聳的群山。
群山幾乎已經被珊瑚、海葵,和海百合覆蓋,它們如鮮花沿著山谷盛開,搖曳著觸手,供多彩的小魚在裡面鑽進鑽出。
半透明的水母一開一合地吐水遊動,一隻海龜靠近,飛快將其叼走,然後躲到了巨型海藻形成的叢林裡。
接著,一頭龐大的鯨類,排開如珠簾的海藻們出現,威嚴彷彿一位國王,在簇擁中走向王座。
這位國王穿著厚厚盔甲,或者說,這頭鯨類的背部和腹部,長有大片大片藤壺。
林看著它出現在潛水船照射的燈光中,不知不覺心神傾倒,屏住了呼吸。
直到這頭鯨魚離開,他某種難以言明的情緒,才慢慢緩解。
藻類,細小到人肉眼看不見的藻類,其實是生態圈的重要組成成分。
不僅是因為它們本應該是空氣中氧氣的最大來源,還因為浮游生物是靠吃微小藻類和細菌為生的。
浮游生物又供養了無數動物,從珊瑚蟲到海百合,從許多種類的水母,到看起來能吞下一艘船的某些鯨類。
為構建更好的生態,源血之母的教士們並非不想在河流中投放安全的藻類,但她們一開放安全藻類的繁衍,花之牧者就會讓不安全的藻類入侵。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)